Sono cosi contenta! Domani sono la traduttrice di Ingrid Auer, creatrice di potenti "attrezzi" per entrare in contatto con gli angeli. Vi voglio proporre questa intervista che mi è piaciuta molto, sopratutto la parte dove Ingrid parla della guarigione, cioè che la guarigione non è un negozio self-service, ma un percorso individuale che richiede anche consapevolezza e responsabilità per la propria salute
Intervista Ingrid Auer in tedesco sottotitoli italiani
https://www.youtube.com/watch?v=WBFaXJJ9fVg
mercoledì 23 aprile 2014
domenica 13 aprile 2014
Ayurvedic food - ambrosia for body, mind and soul!
“A specific diet or a specific remedy is of no use
when taken reluctantly…It is only the individual sensorial perception of what
is good to promote good health or what is needed to get rid of the disease to
be actually effective.” (Charaka)
Taste is the main aspect of
food. The first question that comes to our mind when we put food in the mouth
is “Do we like it?” If not: “What
can we do to improve the taste?”. Why this feeling of liking or disliking of
the food is so important to us? Actually, this personal inclination is the
basic aspect to understand where to get nourishment from. If we like our food,
we are able to digest it better. Taste (rasa) is the key tool to ayurvedic
nutrition. The food we put in the mouth gives us the feeling of a specific taste
to which we give an individual reaction. Rasa is the name given to the
experience of taste and to the influence it has on the body. Rasa also means emotion. A specific channel brings the “essence”
(this is another meaning for rasa) of the food from the mouth to the
brain, so that the vital fire (prana) gets stimulated and in turn
activates the digestive fires (agnis).
When we eat food we don’t like, the digestive fires
are unable to metabolize it and make it release all its nourishing
proprieties.
What do we expect from our food? It should
give us good nutrition, should be delicious and should keep us in good health.
Ayurveda
and all the different systems aiming to keep mankind in good health acknowledge
a fundamental role to food.
Preparations and combinations of the different
ingredients are also a good opportunity to look after ourselves and all those
that we care for, keeping in mind the individual inclinations and the seasonal
needs, giving to food a personal touch and varying the combinations of the
different flavours and ingredients.
Ayurveda emphasizes the importance of a good digestion which is the fundamental
factor to establish good health. A bad digestion accumulates ama
(toxins) in the upper or lower part of the digestive tract, that in turn gives
rise to all the different diseases. In fact ama clogs the channels of
circulation (srotas) and prevents the waste products (mala) from
a regular and correct elimination.
What can we do to make the food we cook more palatable
and at the same time more digestible? Often we are not aware that food can be
made healthier by making it more delicious and tasty. To fulfil this goal,
spices are of great help to stimulate the agnis and make them work
better.
The most important spice for that purpose is Ginger,
whose digestive activity is well known also here in the Western World. It is a rhizome coming from Asia, used extensively also in
China.
Its post-digestive taste (vipaka)
is sweet and for this unique feature it is useful also to people with pitta
prakrti (constitution). In fact the sweet taste has by nature a cooling
effect.
Ginger stimulates agni to digest toxins (ama) in the
seats of the body where they get accumulated. The wild variety is better then
the cultivated one. In order to preserve its proprieties, the rhizome is dried
and turned into powder. This plant is also called Mahaushada or Great
Medicine.
Black pepper has similar propriety to
ginger. It stimulates the agnis and the intestinal mucous membrane,
improves the digestion, eliminates the toxins (ama) accumulated, makes
fat and phlegm digestible. If it is used in excess it may aggravate pitta,
because its post digestive taste (vipaka) remains hot. This is the basic
difference of this plant with ginger and long pepper, since these last two
spices do not aggravate pitta because of their sweet vipaka. A
special preparation of these three spices in equal quantity is called trikatu
(tri=three katu=hot spices). The trikatu powder is an
important ingredient included in more than the 50% of the classic recipes of Ayurveda.
Cumin seeds are an important spice for the digestion.
It is often recommended in case of intestinal and digestive problems, since it
helps the downward movement of the bile and stimulates the digestive enzymes (agnis).
It is especially useful in case of heart palpitations due to the pressure of
the air accumulated in the stomach, pushing over the diaphragm.
Ghee
(clarified butter) is a basic culinary ingredient of all recipes. For its
virtues in the past it was called “liquid gold”, because it does not only
stimulates agnis, but pacifies and alleviates kapha and vata.
In order to promote a good digestion, food should always have a teaspoon of ghee
or of extra virgin olive oil.
The very fundamental of any highly digestible
preparation starts always with the quality of the ingredients. They have to be
in season, grown in the nearby vicinity, with no chemicals and preservatives.
It is also very important to develop the right
cherishing attitude toward the people who will be eating your food and the
specific occasion for which you are going to cook. Food preparations need love
and dedication, and every single ingredient has to be appreciated by its
specific quality, with concentration of mind to communicate your feeling of
love and care to all those who will taste the gross and subtle nourishment of
your food.
Claudia Brebeck www.artandayurveda.com
venerdì 28 febbraio 2014
mercoledì 13 novembre 2013
Cucina Ayurvedica | Art & Ayurveda
Cucina Ayurvedica | Art & Ayurveda
Sabato 30 Novembre e Domenica 1 Dicembre 2013
Piatti fusion India - Italia
un viaggi nei sapori remoti
rasa è la parola sanscrito per emozione e per sapore
sapori evocano emozioni
emozioni sono sapori dell'anima
.....Lasagne con lenticchie e bietole....Tiramisu alla rosa....Kichari (risotto indiano con mung dal)....Curry di Barberosse e Pere...ecc..ecc...non mancate!!
Un fine-settimana insieme
da Sabato 30 Novembre alle ore 10 e 30 fino alle ore 17.00...prima cuciniamo e gustiamo un menu insieme...dopo vi presento le spezie una ad una , come applicarle e le loro proprietà, ecc.ecc.
Lunedi 1 Dicembre alle ore 10.30 fino alle ore 14.30
cuciniamo e gustiamo un menu insieme .... e vi parlerò dei principi fondamentali della cucina ayurvedica
per ulteriori dettagli www.artandayurveda.com
Un viaggio insieme.... a scoprire sapori nuovi....conosciamo le spezie...come applicarle....come apprezzarle...integrando sapori nuovi in piatti conosciuti e amati...rivisitandole....arricchendoli...
Sabato 30 Novembre e Domenica 1 Dicembre 2013
Piatti fusion India - Italia
un viaggi nei sapori remoti
rasa è la parola sanscrito per emozione e per sapore
sapori evocano emozioni
emozioni sono sapori dell'anima
.....Lasagne con lenticchie e bietole....Tiramisu alla rosa....Kichari (risotto indiano con mung dal)....Curry di Barberosse e Pere...ecc..ecc...non mancate!!
Un fine-settimana insieme
da Sabato 30 Novembre alle ore 10 e 30 fino alle ore 17.00...prima cuciniamo e gustiamo un menu insieme...dopo vi presento le spezie una ad una , come applicarle e le loro proprietà, ecc.ecc.
Lunedi 1 Dicembre alle ore 10.30 fino alle ore 14.30
cuciniamo e gustiamo un menu insieme .... e vi parlerò dei principi fondamentali della cucina ayurvedica
per ulteriori dettagli www.artandayurveda.com
Un viaggio insieme.... a scoprire sapori nuovi....conosciamo le spezie...come applicarle....come apprezzarle...integrando sapori nuovi in piatti conosciuti e amati...rivisitandole....arricchendoli...
martedì 24 settembre 2013
"The pharmacology of mālā beads is both precise and multivalent, designed to trigger physiological, neurological, psychological, and evolutionary layers of experience in interweaving dynamism. Mantras meant to appease either benefic or malefic influences should be recited upon white beads – crystal, pearl, or mother of pearl – which purify tissues and mind. White is anabolic, lactational, mucoidal, and seminal. Mantras meant to amplify virtues, powers, or external blessings should be recited upon beads of gold, silver, or lotus seeds. These substances both radiate and blossom. Mantras to overcome obstacles are recited on wooden beads: elm, peach, rose, sandalwood. These materials grow slowly and fragrantly along the paths of least resistance. Wrathful mantras for protection and the destruction of malefic energies are to be recited on rudraksha seeds or beads of human bone."
Matthew Remski
Matthew Remski
venerdì 28 giugno 2013
GAYATRI MANTRA
Om Bhur Bhuva Svaha
Tat Savithur Varenyam
Bhargo Devasya Dheemahi
Dhiyo Yonah Prachodayat
Gayatri Mantra: "Meditiamo sulla gloria del Creatore, che ha creato l'universo, che è degno di adorazione, che è l'incarnazione della Conoscenza e della Luce, che rimuove il peccato e l'ignoranza. Possa Egli illuminare il nostro intelletto".
mercoledì 12 giugno 2013
....what you always wanted to know about OOOMMMM....
OM
The
mantra Om is composed of three letters, viz. A… U… and M
.
Of these
the first two vowels coalesce to form
O . Over the O is written the sign of candra (moon
like shape) which is the nada and bindu (dot). Nada and bindu are the two
aspects of the Mother or Great Power (Maha Sakti)- She is both efficient and
the material cause of the universe.
A U and M represent the
trinity of will (iccha), knowledge (jnana) and action (karma) in the form of
Brahma, Visnu and Rudra.
giovedì 23 maggio 2013
mercoledì 3 aprile 2013
Mala di Giada gialla
Mala significa “ghirlanda”. È
uno strumento sacro che si usa per la meditazione e la preghiera che si può
indossare anche come una lunga collana.
È composto,
generalmente, da 108 grani di pietre preziose o semipreziose, di legno, di
metallo o di altri materiali, quali ad esempio i semi di alcune piante,
infilati ed annodati uno ad uno, senza interruzioni.
I grani che formano
un mala sono infilati in un unico filo, appositamente preparato, che viene poi
annodato a mano, separandoli solo apparentemente uno dall'altro, rappresentando
simbolicamente l'unione e la connessione esistenti alla base di tutte le cose e
di tutti gli esseri.
La Giada gialla
regala gioia e felicità insegnando l'interconnessione di tutti gli esseri.
Sostiene gli organi digestivi e permette di recuperare rapidamente le energie
consumate. La gialla è utile nei disturbi del sistema nervoso, nei gonfiori,
infezioni renali, incontinenza, bronchiti catarrose, diverticolite, disturbi
urogenitali.
martedì 12 marzo 2013
Mala di Tulsi - il basilico sacro indiano
Apart from its religious significance it is of great medicinal significance, and is a prime herb in Ayurvedic treatment. Tulasi has been widely known for its health promoting and medicinal value for thousands of years. Tulsi is a principal medicinal herb of Ayurveda, the ancient traditional holistic health system of India. Tulsi is known as “The Incomparable One”, “The Mother Medicine of Nature”, and “The Queen of Herbs”.
Tulsi leaves can work wonders against indigestion, abnormal blood pressure, intestinal worms, gastroenteritis, cold cough, heart diseases and even some mental ailments. It can increase the pace of fresh blood formation.
Il Tulsi, il basilico santo indiano è una pianta importantissima nella medicina tradizionale indiana, Ayurveda.
Tulsi viene anche chiamato " L'incomparabile" e "La regina delle erbe".
Iscriviti a:
Commenti (Atom)













